Difficultés de traduction

Les Albigeois et les Vaudois du sud de la France ont laissé quelques écrits sur leur foi, dont les plus anciens datent de 1120. Ils sont rédigés en occitan, qui était alors la langue parlée dans cette partie de la France. Je considère ces écrits comme une partie précieuse de notre héritage spirituel anabaptiste.

J’ai trouvé ces écrits dans la langue dans laquelle ils ont été rédigés, qui est suffisamment proche du français pour que je puisse en saisir la majeure partie du sens. J’ai également trouvé deux traductions en français datant du 17e siècle. Je tente actuellement de recréer ces documents en français actuel, en comparant ces trois sources.

Il m’arrive de rencontrer un mot qui ne semble plus exister. Par exemple latrie, dans la phrase suivante : «La première œuvre, c’est qu’il a transporté le culte de latrie dû proprement à Dieu seul, à lui, à ses œuvres.» J’ai trouvé latrie dans le Littré et dans Le Robert en ligne, mais pas dans le Petit Robert. Je pense donc qu’il est probablement inconnu de la grande majorité des francophones de notre époque. C’est un vieux mot qui signifie le culte dû uniquement à Dieu, et ce sens ressort clairement même si latrie est omis. Comme ceci : «La première œuvre, c’est qu’il a transporté le culte dû proprement à Dieu seul, à lui, à ses œuvres.»

Qu’en pensez-vous?

Avatar de Inconnu

About Bob Goodnough

Vivre aujourd'hui à la lumière de l'histoire et de l'éternité
Cette entrée, publiée dans Les anciens vaudois, est marquée , , , , , , . Mettre ce permalien en signet.

3 Responses to Difficultés de traduction

  1. Dictionnaire Antidote: Culte de latrie : dans le catholicisme, culte d’adoration qui ne doit être accordé qu’à Dieu

    Synonymes: adoration, amour, respect, passion, culte, enthousiasme, attachement, admiration, engouement, zèle, fanatisme, emballement, vénération, idolâtrie.

    péjoratif – flatterie

    histoire – iconolâtrie, iconodulie, iconodoulie.

    religion – ferveur.

    soutenu – révérence, dévotion, adulation, dilection.

    vieillipéjoratif – flagornerie.

    vieuxpéjoratif – encens.

    Je crois que latrie pourrait être difficile à comprendre, bien que les suffixes «-lâtrie» et «-lâtre» soient bien connus en français moderne. Culte ou adoration seraient des termes qui pourraient facilement remplacer latrie à mon avis.

    J’aime

  2. Avatar de France France dit :

    L’honneur le plus élevé rendu a Dieu seul , c’est ça .. 🤔..

    Aimé par 1 personne

Je veux entendre ce que vous en pensez. S’il vous plaît laissez un commentaire.

Ce site utilise Akismet pour réduire le pourriel. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.